
Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Then you can imagine my surprise,Īt daybreak, when black of small voice I awoke. I stays much more insulated was shipwrecked man on a raft in the middle of the ocean. The first evening I thus fell asleep one thousand miles of any ground inhabited with sand. She said: - S' you like it… draws to me a sheep! My surprise, at daybreak, when funny of small voice m' awoke. J' stays much more insulated qu' a shipwrecked man on a raft in the middle of l' ocean. The first evening I thus fell asleep on sand with thousand miles of any inhabited ground. I was more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean. The first night I went to sleep on the sand a thousand miles from any human habitation. So you can imagine my surpriseĪt sunrise when an odd little voice woke me up. I was far more isolated than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean. On the first night, I fell asleep on the sand, a thousand miles from any human habitation. J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.Īlors vous imaginez ma surprise, au lever du jour, quand une drôle de petite voix m'a réveillé.


The catch, however, is that it seems you can only choose between the male or female voice for each side – there doesn't appear to be a list of different options, just the two distinct genders.Le premier soir je me suis donc endormi sur le sable à mille milles de toute terre habitée. Also, it's pretty weird when a person speaks into the phone and the translation comes out in the wrong gender. This is good because it's easier for the brain to process or ignore speech when it's coming across in different tones, which makes back and forth conversations a little more comfortable. What's particularly interesting is that you can set two different voices, each belonging to one side of a conversation. Put simply, we'll be able to set the voices used for live translation and the playback speed.

They're currently set up to appear at the bottom of the list, and everything following Data Usage will also be labeled with a new category heading titled Speech. Two new preference screens are now defined with the names Voice and Speed. The order isn't really that significant, but what matters is the additions to the code.
